翻譯社-天成翻譯社|翻譯社嚴管翻譯品質 翻譯社
 
推到Plurk 推到Twitter 推到 Facebook 推到 GOOGLE+
 

國內文學翻譯的現狀時,適時拋出了長久縈繞在心的疑問——現在翻譯小說這麼多,同一本小說往往有多個版本,當你去書店買書時,你對譯者和版本在意嗎?又是如何鑑別譯本好壞的?懂名牌包包,卻不挑“閱讀品牌”據觀察,大部分讀者都不太關註譯者的名字。但如果去買一隻包包,就一定會關心究竟是Bur翻譯社berry、LV還是愛馬仕?“買翻譯小說,不看譯者和版本,其實就是不關注品牌,品質就得不到保證。”為什麼大家都對生活中的品牌那麼內行、那麼挑翻譯社剔,卻惟獨不懂得關心閱讀的品牌呢?一些翻譯家的名字就等於“品牌”,翻譯社就像從前的人知道草嬰之於托爾斯泰、傅雷之於巴爾扎克、朱生豪之於莎士比亞翻譯社嚴管翻譯品質
 
翻譯社國際認定 |最新消息| 政府立案推薦翻譯社 | 準時交件翻譯社 | 翻譯社嚴管翻譯品質 | Sitemap | 翻譯社-天成翻譯社|翻譯社嚴管翻譯品質 「價格合理」、「品質優越」、「守時交件」,「恪守客戶機密」為宗旨,服務涵蓋全球60種語言的筆譯、口譯、同聲傳譯、影視譯配、軟體及網站本土化或國際化等翻譯業務,跨越語言障礙,讓客戶成功達到商務全球化翻譯社